You see? It's a company that speaks to the United States
Posted: Wed Feb 12, 2025 7:03 am
But then we have another case: the same Brazilian company wanting to sell sports shoes in Portugal. The language is the same, but again I repeat, since it is the same product that is offered, what matters is the language and NOT the country. They have an advantage, they already speak Portuguese! The work now is to adapt semantic uses of the vocabulary.
Keep this in mind: if the product or service is the same, international SEO won't care which country you want to reach, it cares about the language or languages your company speaks.
By country
A second targeting option is by country. In this targeting, a company wants to reach another 99 acres data country with another type of product. Taking the same example: the Brazilian company that sells sports shoes wants to reach Portugal by selling watches. So, its target is not a language, but a country.
Hybrid
Then we have the third type of objective, which is quite specific: when the need to speak another language in another country is involved. Let's see.
We tend to associate countries directly with their official language. For example, when we think of Argentina or Chile, we conclude that they speak Spanish. However, there are many countries that, despite having an official language, have entire populations within them that prefer to use another type of language on the Internet.
An example of this might be a Japanese company operating from the United States, with Japanese employees targeting the Japanese public in the United States.
, in Japanese and not in English. And this is the third particular objective that many other companies would like to achieve, which in international SEO is called: hybrid objective: Country and Language .
Keep this in mind: if the product or service is the same, international SEO won't care which country you want to reach, it cares about the language or languages your company speaks.
By country
A second targeting option is by country. In this targeting, a company wants to reach another 99 acres data country with another type of product. Taking the same example: the Brazilian company that sells sports shoes wants to reach Portugal by selling watches. So, its target is not a language, but a country.
Hybrid
Then we have the third type of objective, which is quite specific: when the need to speak another language in another country is involved. Let's see.
We tend to associate countries directly with their official language. For example, when we think of Argentina or Chile, we conclude that they speak Spanish. However, there are many countries that, despite having an official language, have entire populations within them that prefer to use another type of language on the Internet.
An example of this might be a Japanese company operating from the United States, with Japanese employees targeting the Japanese public in the United States.
, in Japanese and not in English. And this is the third particular objective that many other companies would like to achieve, which in international SEO is called: hybrid objective: Country and Language .