Translations or native speakers and positioning in the USA
Posted: Thu Dec 26, 2024 8:25 am
Google and other search engines are reluctant to rank duplicate pages, but they don't treat translations from other languages as duplicate content. This means that Polish, French, or German sites can be directly translated into English.
Global companies take different approaches. For example, car manufacturer Ford uses unique written content on each site. This is an expensive and time-consuming approach, but it greatly enhances SEO efforts . It helps attract users searching for “generic” terms, such as “compact cars,” and allows the site to be tailored to local requirements. The optimal solution is to have unique content for the top-level, or pillar, pages , with 1-to-1 translation on the lower levels.
It’s worth factoring in local differences in language, dialect and culture when planning your content. There are many differences between US and UK English, and the same goes for Spanish, French and Arabic. Country-specific translation means you can include local cultural and geographical references, giving your communication an authentic feel.
Finally, on the subject of translation, it is worth noting the use of native translators. Their advantage is indisputable. If we do not have such translators, it is worth using a two-step path. In the colombia whatsapp lead first step, we translate from a language such as Polish to American English, then the native editor corrects the text so that it is written in a language that is adapted to the recipients .
Linking from sites located in the USA
Linking your site is a process that should include publishers, websites targeting the US. Your actions should be combined with internal linking and content construction in accordance with the requirements of the Google search engine.
Links should additionally be selected according to the rules for other countries. Include high-quality sources and related topics in this process.
If you don't speak the language, hire native speaker translators or copywriters to identify credible sites and create high-quality content.
Your social media pages in Polish are not the best solution, in the US it is worth building communication in English, in a style adapted to the US and your audience.
Local SEO, Local SEO in the United States
The United States is a very large country and therefore local positioning of websites in the USA is a very important element of SEO activities in the USA.
Google My Business is a key tool for local search – because Google, understandably, mostly provides content that it can manage and verify. Google My Business is their Google SEO tool that will definitely help your business appear in Google’s local search results.
Global companies take different approaches. For example, car manufacturer Ford uses unique written content on each site. This is an expensive and time-consuming approach, but it greatly enhances SEO efforts . It helps attract users searching for “generic” terms, such as “compact cars,” and allows the site to be tailored to local requirements. The optimal solution is to have unique content for the top-level, or pillar, pages , with 1-to-1 translation on the lower levels.
It’s worth factoring in local differences in language, dialect and culture when planning your content. There are many differences between US and UK English, and the same goes for Spanish, French and Arabic. Country-specific translation means you can include local cultural and geographical references, giving your communication an authentic feel.
Finally, on the subject of translation, it is worth noting the use of native translators. Their advantage is indisputable. If we do not have such translators, it is worth using a two-step path. In the colombia whatsapp lead first step, we translate from a language such as Polish to American English, then the native editor corrects the text so that it is written in a language that is adapted to the recipients .
Linking from sites located in the USA
Linking your site is a process that should include publishers, websites targeting the US. Your actions should be combined with internal linking and content construction in accordance with the requirements of the Google search engine.
Links should additionally be selected according to the rules for other countries. Include high-quality sources and related topics in this process.
If you don't speak the language, hire native speaker translators or copywriters to identify credible sites and create high-quality content.
Your social media pages in Polish are not the best solution, in the US it is worth building communication in English, in a style adapted to the US and your audience.
Local SEO, Local SEO in the United States
The United States is a very large country and therefore local positioning of websites in the USA is a very important element of SEO activities in the USA.
Google My Business is a key tool for local search – because Google, understandably, mostly provides content that it can manage and verify. Google My Business is their Google SEO tool that will definitely help your business appear in Google’s local search results.